Badal and Kreyling Backroads Tennessee
"Ammon said unto him: I am a man; and man in the beginning was created after the image of God, and I am called by his Holy Spirit to teach these things unto this people, that they may be brought to a knowledge of that which is just and true; And a portion of that Spirit dwelleth in me, which giveth me knowledge and also power according to my faith and desires which are in God."
Alma 18:34-35



Wednesday, October 12, 2011

E-mail #41 of 2011 10/11/2011 Week 77

I love being backJ!

Carta # 41 de 2011 Oct. 10

Hola familia!

This week was pretty good for Elder P. and I. We saw the B. family and talked with them about repentance and the atonement. They fed us dinner as wellJ they are sweet! I hope things continue to progress with them. We have tried seeing our investigator G. We have talked with him a couple of times, but we have not been able to teach him really. But, he seems to like the church and everything. We are planning on committing him for baptism in our next lesson. Elder R. was working with a Hispanic couple. They are J. and M. They are way nice! They seem to really like us and the church. We talked with them about baptizing three of their kids. They seemed down with that! They are going to talk with them and we are going to see them on Thursday. We are going to have dinner and a lesson with themJ ! If the kids want to be baptized we will be committing them in this next lesson! So, please keep them in your prayers. We also saw an investigator named M. He's been reading in the Book of Mormon. He seems to like it. He just has questions about some things which is normal. He really appreciates us as well. We are trying to help all of these people be baptized into the Church. I always think to myself, "These people would make awesome members!" They are all special in God's eyes. I just pray that our efforts will be enough to help them receive these blessings. We are also trying to get the Rescue Plan rolling here. We are trying to meet with the Bishop and Mission leader to discuss it and how we can improve it here in Fort Payne. Once it gets rolling like it is designed to, the baptisms will follow. We are going to try to see V. this week. I didn't see her at church this past SundayL! I did see P. though. I love being back! I forgot my camera again, so I will try to remember if for next week. I'm closer to being caught up on my JournalJ! Well, that's everything this week.

THE CHURCH IS TRUE!

I love y'all! Have a great week!

Love,

Elder Kreyling

Las preguntas semanales de Mamá

Q. ¿Cómo te va? How are you?

A. BienJ! GoodJ!

Q. ¿Te sientes mejor? Are you feeling better?

A. Si, GraciasJ! Yes thank you J!

Q. ¿Cómo te fue en las primeras semanas como DL? How were your first weeks as DL?

A. Bien. El distrito ha tenido un bautismo en South Pitt. Todavia necesitamos bautismos aquí. Good, the district had a baptism in South Pitt. We need more baptisms here.

Q. ¿Are you having to work longer hours or is it the same as before and you just spend some of the time doing DL stuff?

A. Son las mismas horas. Pero, gasto tiempo durante los estudios, el almuerzo, la cena y cosas así para preparar la capacitación de la reunión de distrito.

Same hrs, but I use time during my studding, lunch, dinner and things like that to prep for district meetings.

Q. ¿Cómo te va con los investigadores? How is it going with the investigators?

A. Bien. Hemos visitado a un investigador que se llama M. El es muy amable. Esta leyendo en el Libro de Mormón. Parece que le gusta. La cosa es que no ha asistido a la iglesia. Vamos a darle una visita de la iglesia. Esperamos que esa le ayude. También, estamos tratando de trabajar con un Joven. Se llama G. Es muy amable también. El ha asistido a la iglesia dos veces. La cosa es que es difícil visitarle con frecuencia. Pero, en la próxima lección tenemos planes para invitarle a bautizarse. También, hay una pareja que se llaman J. y M. Le gustan la iglesia y nosotros y todo. Tienen tres niños que tienen la edad bautismal. Les hablamos sobre eso y van a hablar con sus niños sobre el bautismo! Les veremos el Jueves.

Q. ¿Encontraron nuevos investigadores por los que debemos orar? Did you find investigators for which we need to pray for?

A. J. y M. y sus niños. J. & M. and their children.

Q. ¿Te llego la caja con los snacks? Did you get the box with snacks?

A. Si, me gustan. Todavía tengo los de la ultima caja jajaJ

Yes, I like them. I still have from the last box haha J

Q. ¿Tienes preguntas para nosotros? Do you have questions for us?

A. No.

Q. ¿Necesitas algo más? Do you need something else?

A. No puedo pensar en nada pero, graciasJ! I can’t think of anything, but thank you J ¡

No comments: